Azumino, Nagano
日本一周 [ 43日目 ]
金属と石の擦れる嫌な音が一鳴り、すぐにブレーキをかけてエンジンを切った。やってしまったな。
Round JPN [ Day 42 ]
Fujikawaguchi, Yamanashi
日本一周 [ 42日目 ]
外の景色を見に、窓を開ける。耳を疑うような静けさだった。鳥の声と、遠くで流れる川の水音
Round JPN [ Day 41 ]
Ohme, Tokyo
日本一周 [ 41日目 ]
獣の喚き声や落石と思われる騒々しい音が、ひと気のない暗い山に響く
Round JPN [ Day 40 ]
Miura, Kanagawa
White in the light, blue in the shade. They bloom with the faint morning dew at the beginning of summer.
They will brighten their face while waiting for the fruition. With an anxious look on it, they would cower down in the shade.
Rejoice at a joy, grieve at a grief. There is no contradiction between the feeling and the deed, see things as they are, live naturally.
日本一周 [ 40日目 ]
かつて日本という国には、旅人の黄金時代があった。
Round JPN [ Day 39 ]
Miura, Kanagawa
The sun sets in, the moon runs after. As the sky darkens, the light of moon grows more bright.
Wandering around on the earth, I am blown by the wind, lapped by the waves. Changed the shape of the mind and the body, I lose something and would be polished.
The time passes, the people get old. While the lives are running out of their time, what is the thing that shines more brightly?
日本一周 [ 39日目 ]
なんて爽やかなのだろうか。窓から風と陽射しを取り込むと、あまりの心地良さに頬が緩んだ。
Round JPN [ Day 38 ]
Izu, Shizuoka
The clouds which cover the moon do glimmer, the waves which are ruffled by the wind also reflect the dim light. Even the things that cover lights or rage on the water compose the place where the light should be.
Human’s brilliance is raised in hardships. As long as we seek the light, even the dark clouds and the rough waves do not conduct us to the disappointment.
The beings that perceive light and pursue light must have the same characteristic as light.
日本一周 [ 38日目 ]
ガラスの小さなボウルにはドライオレンジやビスケットやクッキー。木肌のカウンターで、
Round JPN [ Day 37 ]
Hamamatsu, Shizuoka
On the dunes, there is a route which was stroked by the wind. The tracks of a man are the tracks of the heart’s motion.
As there is one grain of sand, there is one drop of wind. As there is a man who is alone, there is a heart which is solitary.
Gathering together, the sands swell up and engrave the wind on itself. Getting together in a place, we project our hearts on the insides of each other.
日本一周 [ 37日目 ]
窓を伝う雨だれを
Round JPN [ Day 36 ]
Ise, Mie
The Ise Shrine — the greatest, and the newest sacred place all the time in this country. Even though we can not look at the main shrine directly because of the curtains in front of it, all the worshippers would be deeply impressed with its presence.
Shikinen-Sengu — every 20 years installation of the sacred symbol of a deity in a new shrine — has been done 62 times in 1300 years so far. 65 main buildings of shrine have been reconstructed as same in every detail taking 8 years each time.
Imposing challenges on themselves, they have been overcoming the “degeneration” that nominally is “completion” for centuries. Significance would not be found neither in tradition nor in novelty. It must be always formed in our spirit by devoting our heart and soul.
日本一周 [ 36日目 ]
安住を捨て
Round JPN [ Day 35 ]
Kushimoto, Wakayama
The color of the water, the color of the sky. The deeper, the bluer, the higher, the bluer. On the boundary between those, the light reflects the colors as those are.
The wave can not be calmed down by a wave, the wind can not be suppressed by the wind and the light can not be drowned by the light itself.
Emotions, difficulties, and sufferings. Those would be never neutralized by the contrasts that are equal but would be dissolved by greater existence.
日本一周 [ 35日目 ]
青い蜻蛉が蝶のような羽使いで舞って来て、腕を差し出すと止まった。
Round JPN [ Day 34 ]
Kushimoto, Wakayama
Although the distance is only 300 miles, it is said that Wakayama is the farthest prefecture from the capital of Japan. By “farthest” here, it means that it takes the longest time to get there using today’s means of transportation.
The evolution of the traffic system is removing the difficulties of movement and travels, and our hometowns as well. To continue living in the place of birth has turned into a mare one option of choosing a city to live from many of those.
We can foster our attachment by concentrating our awareness. Attachments would bring about emotion, arouse the traveler’s sentiment, and shape hometowns.
日本一周 [ 34日目 ]
海のまだ低いところに、銀河の形がはっきりと現れて観える。濃い紫の天の川
Round JPN [ Day 33 ]
Muroto, Kochi
One boat, two layers of water color. The lighthouse, looking down on it from this rise shines for 30 miles ahead. The biggest lighthouse in this country has been the landmark for more than 100 years, shining in 30,000 nights.
On the surface of it, there are 4 bullet wounds. Those scars of the world war linger even now. As it shines, it would be aimed while it benefits our life.
No matter how far guns are able to shoot bullets, those are not able to save our life. Lights that can not even be touched would guide us in the dark, without leaving any wounds.
日本一周 [ 33日目 ]
横一線、一八〇度の水平線に、白い灯台。西寄りは特に開けて、海と空だけが見えるかのようだった。心なしか、地球の丸みが水平線に表れている。
Round JPN [ Day 32 ]
Muroto, Kochi
There was a view of two coastlines that stretch far into the northeast and into the northwest from the top of the hill of the cape. The city lights along each of those lighted up low-hanging clouds dimly.
The ocean produces the rain, then the rain falls on mountains. People get products from the land, from the sea along the border between the land and the sea. Even if those each are different in form, they never deviate from the category of ”life”.
Matter carries mind, and mind drives body. We are the product of heaven and earth, on the border between heaven and earth. Even if we are different from one another, we never leave the group of the existence of ”perception”.
日本一周 [ 32日目 ]
波際までの残り一〇数歩がどうにも恐ろしく、足がすくんだ。
Round JPN [ Day 31 ]
Shimanto, Kochi
The river flowing through the valleys, the road along the stream, plants grow along the road. Looking at those, the roofed boat sails upstream leisurely.
People go fishing, flock to cool themselves. Their life depending on the river lasts as long as there is the stream. The water rages from time to time, leaves us awe, and yet it remains our inexhaustible benefit.
Fear and blessings are inseparable like the two side of an object. The plane bridge sinks in water to let a rainstorm go past. Polished itself up in hardships, it can be quenched more than ever.
日本一周 [ 31日目 ]
心地よい陽射しと風の中を、四万十川の流れに沿って進む。山と川だけの穏やかな風景が続く。川が大きく弧を描いた一画に差し掛かると
Round JPN [ Day 30 ]
Ikata, Ehime
Along both sides of the ridge, there was absolutely no city lights. It would seem that this peninsula between night sea does not have its end.
All the thing that can be seen was starlight in the far distance in the dark along the way of 25 miles to the cape. As if it led us into even outer space where is absolutely alone.
The Milky Way came into the sight beyond the windy cape. Here is the family of stars without number, including us, where each existence lights and is lighted mutually, to recognize one another.
日本一周 [ 30日目 ]
強い風に、金色の穂波が大きくなびいている。大気の形をはっきりと表すかのように、大きな風の手が一撫で一撫で麦穂を倒して去る。しなやかに起きあがってはまた次の風に揺れる穂。擦れ合う音、勢いを増す風。
Round JPN [ Day 29 ]
Sakaide, Kagawa
As if the earth had disappeared, the flow of the water was overflowing the color of the sunset glow becoming a mirror which was framed in the riverbanks.
In a small town that is getting dark toward the night, the stream remains exceptionally glisten. Since it does not have any colors at all, it is capable of reflecting any colors. Since it does not have any shapes at all, it is able to change it into any shapes.
The calm, clear surface of the water reflects natural beauty. What do we reflect on our heart when it finally gets to quietness and purity.
日本一周 [ 29日目 ]
ーーーー…読者よ、いまありありと思い出し給え。